Door Scholieren.com te bezoeken geef je toestemming voor het gebruik van cookies. Ben je onder de 16? Zorg dan dat je toestemming van je ouders hebt om onze site te bezoeken. Lees meer over je privacy (voor het laatst bijgewerkt op 25 mei 2018). Akkoord Instellingen aanpassen

Het laatste examennieuws, de beste samenvattingen en uitlegvideo's per vak, tips om je optimaal voor te bereiden.



 





Alles over de eindexamens Alles over het CSE

Dit is een oud artikel uit het archief van Scholieren.com, door omzettingen kan de lay-out er rommelig uit zien.
Artikelen van nu, vind je hier.

Romantik

Geschreven door Suzan op 03/01/2008
Ik werk in een kledingwinkel. Een God kwam met een broek in zijn hand op me afgelopen:

"Diese ist kaputt.. "
"Ah, hier habe ich ein neue...Wie heisst das auf Deutsch?
"Ein Reißverschluss."
"Ein was?"
"Ein Reißverschluss."
"Ah, ok, danke. Reißverschluss."
"Und auf Holländisch?"
"Ein rits."
"Ein rits?"
"Ja, ein rits."

Ja, dit was het. De scènes die altijd in romantische komedies voorkomen. Elkaar bij toeval ontmoeten, allebei stuntelen, lachen om niets.

"Ich bringe diese Hose zu meiner Frau."

Teleurstelling, hartverscheuring en pijn horen er ook bij. Ik had kunnen weten dat deze Mooie Duitse Man geen vrouwenbroek nodig had....

 
  • Reactie door Halime op 14/07/2008
    enn...mag ikvragen over wat dit gaat?:S
  • Reactie door HOI op 09/12/2008
    hoe bedoel je doelloos ?
  • Reactie door krijg de tering op 15/01/2009
    pokke gedicht
  • Reactie door hoi op 17/01/2009
    umm ik vat het niet helemaa
  • Reactie door je moeder op 12/03/2009
    Slaat nergens op
  • Reactie door charlotte op 26/09/2009
    zijn de engelsen nu echt gek geworden!